本书回溯了20世纪苗族古歌的搜集整理史,探讨了民俗学文本制作中传承人缺位的现象。通过实地调查黔东南苗族古歌传承人,使用民族志深描方法,具体阐释了使传承人在个人生活史、习艺过程、传承谱系、演述实践以及传习活动等维度上实现口头传统“我者”表述和呈现的民俗学文本制作模式,指出关注传承人是我们深入演述场域,在本土知识和民间话语体系中探究口头传统要义的关键路径。
This book traces the collection and collation history of Miao ancient songs in the 20th century, and discusses the phenomenon of the absence of inheritors in the production of folklore texts. Through field investigation of the inheritors of ancient songs of the Miao ethnic group in Qiandongnan Province, and using the ethnographic deep description method, the folklore text production mode that enables the inheritors to realize the expression and presentation of the oral tradition "I" in the dimensions of personal life history, art learning process, inheritance genealogy, speech practice and transmission activities is specifically explained, pointing out that paying attention to the inheritor is the key path for us to deepen the field of speech and explore the essence of oral tradition in the local knowledge and folk discourse system.