图书
“一带一路”是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称。它将充分依靠中国与有关国家既有的双多边机制,借助既有的、行之有效的区域合作平台,一带一路旨在借用古代丝绸之路的历史符号,高举和平发展的旗帜,积极发展与沿线国家的经济合作伙伴关系,共同打造政治互信、经济融合、文化包容的利益共同体、命运共同体和责任共同体。本书国外专家学者撰写,从不同角度研究分析了中国和中东欧在一带一路上的合作关系和前景。
"One Belt, One Road" is an acronym for the "Silk Road Economic Belt" and the "21st Century Maritime Silk Road".It will fully rely on the existing bilateral and multilateral mechanisms between China and the countries concerned, and take advantage of the established and proven regional cooperation platforms. The Belt and Road is designed to borrow the historical symbols of the ancient Silk Road, hold high the banner of peaceful development, and actively develop economic cooperative partnerships with the countries along the route, so as to jointly build a community of interests, destiny and responsibility based on political mutual trust, economic integration and cultural tolerance.Written by foreign experts and scholars, this book studies and analyses the cooperative relationship and prospects between China and Central and Eastern Europe on the Belt and Road from different angles.
“一带一路”建设中的港口与港口城市(英文版)
Ports and Port Cities in Building of the Belt and Road16+1合作协议推动“一带一路”倡议发展的方法:英文
How the 16+1 Cooperation promotes the Belt and Road Initiative马克思主义伦理思想中国化研究
Study on the Chineseization of Marxist Ethical Thought郑和远航非洲与21世纪海上丝绸之路:英文
Zheng He’s Voyages to Africa and the 21st Century Maritime Silk Road中国脱贫攻坚调研报告.临沧篇
Research Reports on the Elimination of Poverty in China—Lincang City,Yunnan Province
置顶