图书
中华民族 符号学 文集
2018-05-01
978-7-5203-2301-7
20
扫码跳转手机端阅读
As early as the fifties and sixties of the 20th century, the theoretical framework of national semiotics has gradually taken shape in the teaching and scientific research of Western colleges and universities. However, the Chinese academic community is relatively unfamiliar with this discipline, and there is a situation of "daily use and two unknowns", and unconsciously use the methods of national semiotics. Ethnosemiotics contains two interrelated parts: first, ethnological researchers consciously or unintentionally use semiotic theories to explore national problems or phenomena; The second is to regard semiotics as an overall methodology for the study of national phenomena, and regard national phenomena as part of the "cultural system-language simulation system", which can be regarded as a branch of cultural semiotics. The papers selected in this collection involve two parts. It is hoped that the publication of this collection will make ethnosemiotics attract attention and flourish in China.
语料库戏剧翻译文体学
Introducing Corpus Srylistics into Drama Translation Studies中国当代小说在美国的译介与研究
Translation and Research on Chinese Contemporary Novels in the U.S.A.中国国家非通用语言文字立法研究
Research on the Legislation of Non-Generic Languages and Writing Systems in China蒙古语喀喇沁土语社会语言学研究
A Sociolinguistic Study on Mongolian Haraqin Vatois中国方言区英语学习者元音习得类型研究
A study on the types of vowel acquisition of English learners in Chinese dialect areas.
置顶