中文 English

图书详情

首页

英文文献

我的书架

当前位置: 首页 > 图书详情

中国各民族的国家认同研究

少数民族 民族问题 研究 中国

2020-08-01

978-7-5203-0769-7

449

13

扫码阅读

  • 内容简介
  • 书籍目录
  • 作者简介
  • 参考文献
内容简介

我国是多民族国家,处理好“多”与“一”的关系十分重要,多个语言文化人群达成重叠共识需要有高度的政治智慧。中国古代,帝王垂直统治,以中心定边缘,以文分野,以礼定制;中国现代,横向发展,寸土必争的边疆地区和现代国家主权联系在一起。古代用语言文化区分人群,以别亲疏、明贵贱;现在多族共生,同为公民。一体化的国家制度统辖着多元的语言和文化。当代中国的多元一体格局已经成为普遍接受的事实,也是对多族共生的最好解释。各民族之间是生态关系,即包容差异、重叠共识、由“多”生“一”的互补共生关系。中国各民族的语言文化精彩纷呈,民间智慧博大精深,是各民族共同体认同的根脉所在,也为中华民族共同体的繁荣发展提供了巨大活力。

China is a multi-ethnic country, and it is very important to handle the relationship between "many" and "one", and it is necessary for multiple linguistic and cultural groups to reach overlapping consensus with a high degree of political wisdom. In ancient China, the emperor ruled vertically, setting the edge with the center, dividing the field by literature, and customizing with etiquette; China's modern, horizontally developed, inches of territory are linked to modern state sovereignty. In ancient times, language and culture were used to distinguish groups of people, so as not to be close and distant, clear and noble; Now multi-ethnic symbiosis and are both citizens. An integrated national system governs a pluralistic system of languages and cultures. The pattern of pluralism and integration in contemporary China has become a universally accepted fact and the best explanation for multi-ethnic symbiosis. There is an ecological relationship between various ethnic groups, that is, a complementary symbiotic relationship of tolerance of differences, overlapping consensus, and "many" giving birth to "one". The wonderful language and culture of all ethnic groups in China and the broad and profound wisdom of the people are the root veins of the identity of the ethnic communities, and also provide great vitality for the prosperity and development of the Chinese national community.(AI翻译)

置顶