图书
By drawing on existing achievements and digging deep into the relevant documents on the history of the dissemination of the Communist Manifesto in China, this book deeply and systematically studies the formation, version changes and historical value of the six complete translations from 1930 to 1949. First, we will focus on the main line of communication history in four historical periods to deeply study the historical process of the dissemination of the Communist Manifesto in China. Secondly, it summarizes and extracts the genesis and historical significance of Chen Wangdao's translation in 1920, analyzes the changes in the translated words and sentences in the translation of the Communist Manifesto between 1930 and 1949, and summarizes the law of the spread of early Marxism in China. Finally, it summarizes the impact and value of the dissemination of the Communist Manifesto on Chinese history. This work highlights the research on the history of communication based on translation analysis, through the comparison of versions between translations as a research model, and looks forward to further research.
毛泽东对中国社会主义道路的探索
Mao Zedong's Exploration of the Road to Socialism in China马克思主义中国化最新成果研究报告.2015
Research Report on the Latest Achievements in the Chineseization of Marxism. 2015马克思主义妇女观和中国特色女权主义实践
Marxist View of Women and Feminist Practice with Chinese Characteristics.选择与重构:近代中国精英的历史文化观
Selection and Reconstruction: Historical and Cultural Views of Modern Chinese Elites剑桥中国宋代史.上卷:907-1279年
The Cambridge History of China,Vol.5:Part 1,The Sung Dynasty and Its Precursors,907-1279
置顶