The term "water" in this book refers to all waters or juices (including their physical forms). This book systematically summarizes and organizes the words in the Chinese "water" semantic field, and adopts the research idea of "semantic field-subsemantic field-word" three-level comparison and the research method of comparing word meanings to study the core word "water". Chapters 2 to 7 examine the semantic field of "water". The research idea of "semantic field-sub-semantic field-word" was adopted to systematically organize and summarize it, and the combination and aggregation of words were discussed. At the same time, the Sino-Tibetan language family and other language families were compared to explore the common semantic evolution law. Chapters 8 and 9 systematically use the "comparative word meaning" method to put the semantic evolution of Chinese "water" into the context of the world's languages, and explore their common semantic evolution laws from the perspective of typology.(AI翻译)
张芳:(著)
张芳,女,汉族,1980年2月出生,湖南省冷水江市人。主要研究汉语词汇和语言比较。湖南师范大学汉语言文学本科;中南大学语言学及应用语言学专业硕士;华中科技大学语言学及应用语言学专业博士;浙江大学汉语史研究中心博士后。2011年9月起任讲师,目前任职江汉大学。迄今发表论文十余篇,主持博士后基金、湖北省人文社科基金等多项科研项目。
[美]白保罗:《汉藏语言概论》,乐赛月等译,中国社会科学院民族研究所1972年版。
[美]包拟古:《藏文的sdud(衣褶)与汉语的“卒”及“*st-假说”》,潘悟云等译,《原始汉语与汉藏语》,中华书局2009年版。
曹振怡:《长沙方言“水”析》,《湖南师院学报》(哲学社会科学版)1981年第3期。
陈克炯:《“水”中沉淀的民族文化说略——文化词汇学问题探讨之一》,《中南民族学院学报》(哲学社会科学版)1991年第6期。
陈孝玲:《侗台语核心词研究》,巴蜀书社2011年版。
陈秀兰:《从常用词看魏晋南北朝文与汉文佛典语言的差异》,《古汉语研究》2004年第1期。
陈咏渝:《香港粤语“水”义的修辞引申》,《修辞学习》2002年第4期。
池昌海:《〈史记〉同义词研究》,上海教育出版社2004年版。
崔宰荣:《汉语“吃喝”语义场的历史演变》,《语言学论丛》(第24辑),商务印书馆2002年版。
董志翘:《再论“进”对“入”的历时替换——与李宗江先生商榷》,《中国语文》1998年第2期。
丁邦新、孙宏开:《汉藏语同源词研究(二)——汉藏、苗瑶同源词专题研究》,广西民族出版社2001年版。
[瑞典]高本汉:《高本汉左传注释》,中华丛书编委会1961年版。
[瑞典]高本汉:《汉语的本质和历史》,商务印书馆2010年版。
黄布凡:《同源词比较词表的选词范围和标准——以藏缅语同源词比较词表的制定为例》,《民族语文》1997年第4期。
黄金贵:《水·渎·江·河·川词义辨析》,《湖北大学学报》(哲学社会科学版)1994年第3期。
黄金贵、胡丽珍:《评王力的“羹、汤”说》,《浙江大学学报》(人文社会科学版)2005年第1期。
黄金贵、胡丽珍:《“羹”、“汤”辨考》,《湖州师范学院学报》2005年第6期。
黄树先:《古楚词释词》,《语言研究》1989年第2期。
黄树先:《说“膝”》,《古汉语研究》2003年第3期。
黄树先:《汉缅语比较研究》,华中科技大学出版社2003年版。
黄树先:《从核心词看汉缅语的关系》,《语言科学》2005年第3期。
黄树先:《汉语核心词研究的四点思考》,待刊。
黄树先、郑春兰:《试论汉藏语系核心词比较研究》,《广东技术师范学院学报》2006年第2期。
黄树先:《比较词义的几个问题》,《汉藏语学报》,商务印书馆2007年版。
黄树先:《汉藏语论集》,华中科技大学出版社2007年版。
黄树先:《汉语核心词“鼻”音义研究》,《语言研究》2009年第2期。
黄树先:《说“径”》,《汉语学报》2009年第4期。
黄树先:《汉语及其亲属语言的“日”和“首”》,《语言科学》2009年第3期。
黄树先:《比较词义学初探》,《汉藏语学报》,商务印书馆2009年版。
黄树先:《食物名探源》,《民族语文》,商务印书馆2010年第5期。
黄树先:《比较词义探索》,巴蜀书社2012年版。
季羡林:《季羡林文集第九卷——糖史(一)》,江西教育出版社1998年版。
江荻:《论汉藏语言历史比较词表的确定》,《民族语文》2000年第3期。
江蓝生:《魏晋南北朝词语汇释》,语文出版社1988年版。
蒋礼鸿:《敦煌变文字义通释》,上海古籍出版社1997年版。
蒋绍愚:《古汉语词汇纲要》,北京大学出版社1989年版。
蒋绍愚:《白居易诗中与“口”有关的动词》,《语言研究》1993年第1期。
蒋绍愚:《近代汉语研究概况》,北京大学出版社1994年版。
李崇兴:《元语言词典》,上海教育出版社1998年版。
李梦龙:《释“河”》,《语言研究》1993年第1期。
李壬癸:《汉语和南岛语有发生学联系吗?》,载王士元主编《汉语的祖先》,李宝嘉主译,中华书局2005年版。
李维琦:《佛经释词》,岳麓书社1993年版。
李宗江:《“进”对“入”的历时替换》,《中国语文》1997年第3期。
李宗江:《汉语常用词演变研究》,汉语大词典出版社1999年版。
梁敏等:《侗台语族概论》,中国社会科学出版社1996年版。
林木:《说“州”“洲”》,《语文建设》1992年第1期。
刘成玉、陈素君:《“涕”“泪”说》,《攀枝花大学学报》1999年第3期。
刘俊:《〈颜氏家训〉核心词研究》,硕士学位论文,华中科技大学,2007年。
刘沛霖:《韩汉大词典》,商务印书馆2004年版。
刘曦:《〈论衡〉核心词研究》,硕士学位论文,华中科技大学,2006年。
刘绪义:《〈说文解字〉“水部”的文化阐释》,《语文学刊》2006年第1期。
黎李红:《汉语身体类4个核心词研究》,硕士学位论文,华中科技大学,2004年。
李敏:《〈潜夫论〉核心词研究》,硕士学位论文,华中科技大学,2007年。
龙丹:《魏晋核心词“油”语义场初探》,《广西社会科学》2007年第7期。
龙丹:《魏晋核心词研究》,巴蜀书社2015年版。
陆镜光等:《香港粤语表钱财义的“水”》,《方言》2001年第4期。
陆澹安:《小说词语汇释》,上海古籍出版社1979年版。
吕东兰:《从〈史记〉、〈金瓶梅〉等看汉语“观看”语义场的历史演变》,《语言学论丛》第21辑,商务印书馆1998年版。
罗昕如:《新化方言丛书》,湖南教育出版社1998年版。
南原:《〈聊斋·五通·又〉中的“河”》,《古籍整理研究学刊》1999年第3期。
牛太清:《常用词“隅、角”历时更替考》,《中国语文》2003年第3期。
潘悟云:《对华澳语系假说的若干支持材料》,载王士元主编《汉语的祖先》,李宝嘉主译,中华书局2005年版。
[加拿大]蒲立本:《上古汉语的辅音系统》,潘悟云等译,中华书局1999年版。
钱海峰:《〈颜氏家训〉名词研究》,硕士学位论文,扬州大学,2007年。
钱曾怡:《钱曾怡汉语方言研究文选》,山东大学出版社2008年版。
任学良:《〈古代汉语·常用词〉订正》,浙江大学出版社1987年版。
[美]沙加尔(Laurent Sagart):《论汉语、南岛语的亲属关系》,郑张尚芳等译,载《汉语研究在海外》,北京语言学院出版社1995年版。
[美]沙加尔(Laurent Sagart):《上古汉语词根》,龚群虎译,上海教育出版社2004年版。
施珍真:《〈后汉书〉核心词研究》,巴蜀书社2011年版。
史光辉:《常用词“焚、燔、烧”历时替换考》,《古汉语研究》2004年第1期。
史有为:《汉语外来词》,商务印书馆2000年版。
[美]斯瓦迪士(M.Swadesh):《一百词的修订表》,喻真译,《音韵学研究通讯》1990年第14期。
宋玉珂:《释“羹”》,《语文研究》1989年第3期。
汪维辉:《东汉—隋常用词演变研究》,南京大学出版社2000年版。
汪维辉:《汉语“说类词”的历时演变与共时分布》,《中国语文》2003年第4期。
汪维辉、[日]秋谷裕幸:《汉语“站立”义词的现状与历史》,《中国语文》2010年第4期。
王畅:《诠“涿”》,《辞书研究》1983年第1期。
王凤阳:《古辞辨》,吉林文史出版社1993年版。
王建喜:《“陆地水”语义场的演变及其同义语素的叠置》,《语文研究》2003年第1期。
王均等:《壮侗语族语言简志》,民族出版社1984年版。
王力:《古代汉语》(第4册),中华书局1981年版。
王力:《同源字典》,商务印书馆1982年版。
王力:《汉语滋生词的语法分析》,《龙虫并雕斋文集》,中华书局1982年版。
王力:《新训诂学》,《王力语言学论文集》,商务印书馆2000年版。
王力:《汉语史稿》,中华书局2004年版。
王念孙:《释“大”》,《高邮王氏遗书》(罗振玉辑),江苏古籍出版社2000年版。
王小莘:《从魏晋六朝笔记小说中看中古汉语新旧质素的共融和更替》,《南京师范大学学报》2003年第1期。
王玉柱:《“江”“河”词源义试探》,《四川理工学院学报》(社会科学版)2008年第4期。
王秀玲:《浅谈“慢”常用义之演变》,《华南师范大学学报》2003年第2期。
王作新:《释“羹”——兼谈对立词项的义素分析与词义解说》,《宜昌师专学报》(社会科学版)1994年第1期。
王作新:《三峡峡口方言词汇与民俗》,社会科学文献出版社2009年版。
吴安其:《汉藏语同源研究》,中央民族大学出版社2002年版。
吴宝安:《西汉核心词研究》,巴蜀书社2011年版。
吴桂芳:《“江”“河”义释》,《中学语文教学参考》1999年第5期。
伍铁平:《比较词源初探》,《外国语言文学》1984年第1期。
伍铁平:《比较词源再探——为〈外国语文教学〉公开发行而作》,《外国语文教学》1985年第1—2期。
伍铁平:《论语言中所反映的价值形态的演变——比较词源四探》,《解放军外语学院学报》1992年第2期。
解海江、张志毅:《汉语面部语义场历史演变——兼论汉语词汇史研究方法论的转折》,《古汉语研究》1993年第4期。
邢公畹:《汉台语比较手册》,商务印书馆1999年版。
熊露露:《〈说文〉“水”部字的文化观照》,《现代语文》2007年第9期。
徐时仪:《玄应〈众经音义〉所释常用词考》,《语言研究》2004年第12期。
阎艳:《释春酒》,《汉字文化》2003年第3期。
杨永龙:《〈说文解字·水部〉补校》,《古籍整理研究学刊》2000年第1期。
杨镇:《江、河、湖、海、川文化义阐释》,硕士学位论文,内蒙古大学,2006年。
[英]A.S.霍恩比编:《牛津高阶英汉双解词典》,王玉章等译,商务印书馆2009年版。
俞敏:《汉藏文献相互为用一例》,《语言研究》1991年第1期。
俞敏:《汉藏同源字谱稿》,《俞敏语言学论文集》,商务印书馆1999年版。
曾侨骄等:《论汉语“水”的概念隐喻》,《宁波教育学院学报》2009年第5期。
张博:《汉语同族词的系统性与验证方法》,商务印书馆2006年版。
张芳:《说“油脂”》,《语言研究》2013年第1期。
张洪明:《汉语“江”词源考》,颜洽茂等译,《浙江大学学报》(人文社会科学版)2005年第1期。
张觉:《“池塘”说解辩证》,《辞书研究》1990年第3期。
张树铮:《河流名称“水”和“川”的地理分布及其语言背景》,《山东大学学报》(哲学社会科学版)1993年第2期。
张树铮:《汉语水泽词语的地理分布初探》,《古汉语研究》1994年第2期。
张文轩、莫超:《兰州方言词典》,中国社会科学出版社2009年版。
张永言:《读王力主编〈古代汉语〉札记》,《中国语文》1981年第3期。
张永言:《论上古汉语的“五色之名”兼及汉语和台语的关系》,《语文学论集》,语文出版社1998年版。
张永言、汪维辉:《关于汉语词汇史研究的一点思考》,《中国语文》1995年第6期。
张昭:《从〈说文〉“水部”看水的文化母题》,《长沙大学学报》2007年第4期。
张相:《诗词曲语词通释》,中华书局1953年版。
郑奠:《汉语词汇史随笔》,《中国语文》1959年第6期。
郑春兰:《甲骨文核心词研究》,博士学位论文,华中科技大学,2007年。
郑张尚芳:《汉语与亲属语同源根词及附缀成分比较上的择对问题》,《中国语言学报》1995年第2期。
郑张尚芳:《汉语的同源异形词和异源共形词》,载侯占虎《汉语词源研究》(一),吉林教育出版社2001年版。
钟明立:《“洟/泗/涕/鼻涕”历时更替考》,《华南师范大学学报》2007年第2期。
朱建颂:《武汉方言概要》,华中师范大学出版社2009年版,第213页。
Jerry Norman,Tsu-linMei,“The Austro Asiaticsin Ancient South China:Some Lexical Evidence”,,Vol.32,1976.
R.Quirk,et al.,.London:Longman,1972.
北京大学东方语言文学系印度尼西亚语言文学教研室编:《新印度尼西亚汉语词典》,商务印书馆1997年版。
北京大学东方语言文学系编:《缅汉词典》,商务印书馆1990年版。
北京外国语大学亚非学院《柬汉词典》编写组编:《柬汉词典》,外语教学与研究出版社2008年版。
北京外国语大学《新捷汉词典》编写组编:《新捷汉词典》,商务印书馆1998年版。
北京外国语学院西班牙语系编《新西汉词典》组编:《新西汉词典》,商务印书馆2008年版。
北京外国语学院《意汉词典》组编:《意汉词典》,商务印书馆2008年版。
陈用仪编:《葡汉词典》,商务印书馆2007年版。
广州外国语学院编:《泰汉词典》,商务印书馆1990年版。
《汉语大字典》编辑委员会编:《汉语大字典》,湖北辞书出版社1987年版。
罗竹凤主编:《汉语大词典》(第二版),四川辞书出版社2010年版。
蒙朝吉、蒙凤姣编:《瑶汉词典》,民族出版社2008年版。
日本株式社会旺文社编:《日汉双解学习词典》,外语教学与研究出版社2005年版。
许宝华等编:《汉语方言大词典》,中华书局1999年版。
王焕宝等编:《现代意汉汉意词典》,外语教学与研究出版社2000年版。
张才尧等编:《新编德汉词典》,外语教学与研究出版社2004年版。
张寅德编:《新法汉词典》,上海译文出版社2000年版。
郑述谱等编:《精选乌汉汉乌词典》,商务印书馆2008年版。
中国社会科学院语言研究所词典编辑室编:《现代汉语词典》,商务印书馆2016年版。
置顶
版权所有:世界中国学研究联合会