中文 English

图书详情

首页

英文文献

我的书架

当前位置: 首页 > 图书详情

20世纪中国文学“艺术出路”典例探微

罗克凌[著]

中国文学 当代文学 文学研究

2017-05-01

978-7-5203-0558-7

271

3

扫码阅读

  • 内容简介
  • 书籍目录
  • 作者简介
  • 参考文献
内容简介

20世纪中国文学“艺术出路”是一个庞大的学术命题,本论著试着抓取文学“艺术出路”这面巨网的几个纽结,通过典型文学个案的全息性勾稽呈展,梳理出一个并非面面俱到的探索性答案。论著共分为四章,分别以丰满的文学个例剖解方式深入诠释了四对文学命题元素,即“神秘”与“神圣”、“惨剧”与“悲剧”、“生活”与“生命”以及批评引路方向上的“误读”与“正解”。作为“艺术出路”的一个导引性归途,著者认为20世纪中国文学要实现一个内涵式的接续发展,只有从“神秘”走向“神圣”、从“惨剧”走向“悲剧”、从“生活”走向“生命”、从“误读”走向“正解”,才可能重续芹藻荣光,正扬文学贵气。

The "artistic outlet" of Chinese literature in the 20th century is a huge academic proposition, and this treatise attempts to grasp several knots of the huge web of literary "artistic outlets", and through the holographic outline of typical literary cases, sort out an exploratory answer that is not exhaustive. The treatise is divided into four chapters, which deeply interpret the four pairs of literary propositional elements in the form of rich literary individual anatomy, namely "mystery" and "sacred", "tragedy" and "tragedy", "life" and "life", and "misreading" and "correct solution" in the direction of criticism. As a guiding way out of "art", the author believes that in order to achieve a connotative continuous development of Chinese literature in the 20th century, only by moving from "mysterious" to "sacred", from "tragedy" to "tragedy", from "life" to "life", from "misreading" to "correct understanding", can it be possible to renew the glory of Qinzao and promote the nobility of literature.(AI翻译)

置顶